Übersetzungen
Qualifizierte Profis aus aller Welt bilden mit uns ein Team. Als einer der zuverlässigsten Serviceanbieter für Kunden in einem multinationalen und multikulturellen Umfeld sind wir Ihr kompetenter Ansprechpartner für alle Fragen zum Thema Übersetzen.
WIR SIND SPEZIALISIERT AUR TECHNISCHE ÜBERSETZUNGEN.
SPRACHEN UND BEREICHE
ÜBERSETZUNGEN-WIR ÜBERSETZEN ALLES Unser Team ist vielseitig und verfügt über die Erfahrungen aus Übersetzungen in allen Bereichen.Seit 2007 sind wir in der Zusammenarbeit mit anspruchsvollen Auftraggebern jeder Groössenordnung erfahren. Bei Partnern aus vielen Bereichen haben wir einen guten Namen: Handel und Industrie, Finanz- und Versicherungsgewerbe, Presse, Werbung, Medien, Tourismus, Ämter, Behörden, Verbände und Organisationen.
SPEZIALISTEN FÜR TECHNISCHE TERMINOLOGIE
HABEN SIE PROBLEME MIT TECHNISCHE FACHSPRACHE?
Kontinuierliche Entwicklung, technisches Wissen und ständiges Lernen sind Garant für professionelle und authentische Übersetzung!
Aufgrund der langjährigen Erfahrungen im Bereich der Übersetzung und als ein Ergebnis der genauen Beobachtung und Kenntnis der sehr technischen und technologischen Entwicklung, beschlossen wir auf die technische Expertise zu konzentrieren.
Dies bedeutet, dass wir natürlich auch alle anderen Übersetzungen ausführen, aber gleichzeitig haben wir genug Praxis aus technischen Bereichen, die einige Übersetzungsagenturen aufgrund der Komplexität oft vermeiden möchten, zu übersetzen. Übersetzungen von technischen Bereichen (Anleitungen, Komponenten, Aufgaben, Systeme, Terminologie, etc..) sind in der Regel sehr komplex, weil man sehr oft einen spezifischen Ansatz und die Beteiligung von Experten aus den jeweiligen technischen Gebieten braucht und deshalb haben wir unser eigenes Wissen entwickeln und erweitern.
IM TECHNISCHEN BEREICH SIND WIR SPEZIALISIERT IN:
ENGLISCH – DEUTSCH – SPANISCH – KROATISCH – BOSNISCH - SERBISCH
Zusätzlich übersetzen wir auch alle andere Sprachen. Kontaktieren Sie uns für die Preise.
NATÜRLICHE PERSONEN
ÜBERSETZUNGEN FÜR EINZELPERSONENSind Sie um die verschiedene Möglichkeiten im Ausland interessiert und haben Sie eine Sprachbarriere bei der Kontaktaufnahme und Interaktion?
Wir helfen Ihnen dabei.
Im Zeitalter der Globalisierung immer mehr Menschen drehen auf die privaten ausländischen Unternehmen, Organisationen und Institutionen. Zur dieser Situation hat die Tatsache geholfen, dass in der Europäischen Union die Grenzen und einige der Barrieren auf dem Arbeitsmarkt gefallen sind und die wachsende Zahl von Menschen in unseren Nachbarländern arbeiten möchte, oder die Leute nur nach eine Vielzahl von Informationen und Möglichkeiten suchen.
Materialien der Einzelpersonen für die Übersetzung und andere Arten der Behandlung sind am häufigsten:
- Lebensläufe und CVs
- Konzeption und Vorbereitung von Dokumenten um Organisationen im Ausland zu kontaktieren
- Studium- und Projekt-Aufgaben
- Lernmaterialien (Zusammenfassungen, Artikeln, usw.)
- Sämtliche Korrespondenz mit dem Ausland
Für jede Übersetzung kümmern wir uns um die richtige Korrektur des Textes und um die stilvolle Angemessenheit (Korrekturlesen) KOSTENLOS!
Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen und für die informative Preisberechnung.
RECHTSPERSONEN
ÜBERSETZUNGEN FÜR UNTERNEHMENMöchten Sie Ihre Firma und Ihr Produkt den Rest der Welt zu präsentieren? Oder haben Sie einfach nur einen Geschäftspartner, der Interessent an einem Handel auf dem slowenischen Markt ist?
In beiden Fällen können wir Ihnen die richtige Lösung bieten.
Im Geschäft und bei den Kooperationsgelegenheiten mit Unternehmen ist mehr effizient und wirtschaftlich einige Geschäftsprozesse zu den Profis übergeben, die Ihnen eine Menge Erfolg im Business beitragen können. Übersetzen ist ein Prozess, dass das Unternehmen in der Regel nicht über die ganze Zeit braucht, aber es passiert sehr oft, dass man in einem Moment Befehle, Brief, Präsentationsmaterial, Katalog, etc., übersetzen soll. Dann braucht man unbedingt jemanden, der schnell, professionell und rationell diese Dilemma lösen kann. Dann ist unser Zeit zu kommen.
Für die Unternehmen übersetzen wir am meisten:
- Web- und Demo-Seiten
- Technische und andere Anweisungen von alle Arten
- Werbe- und Präsentationsmaterialien
- Informationsbroschüren und umfangreiche Kataloge
- Geschäftskorrespondenz
- Artikeln, Bücher und andere Texte
Für jedes Projekt werden wir Ihren Wunsch respektieren um die gegenseitige Zusammenarbeit im gewünschten Endprodukt zu resultieren. Glauben Sie uns, jedes Wort zählt!
PREISE
PREISE FÜR ÜBERSETZUNGEN- Wir bieten einen 30% Rabatt auf die erste Bestellung und 30% Ermäßigung für Studenten und Schüler im Schuljahre 2016/2017. Rabatte werden nicht zusammen gezählt.
- Alle Preise sind Festpreise und enthalten keine Mehrwertsteuer, da wir nicht mehrwertsteuerpflichtig
- Fordern Sie ein Angebot (Telefon, Mail, , der Endpreis nach unserer Erfahrung garantiert weicht nicht mehr als 5% ab - es sei denn, ob sich die Umstände der Zusammenarbeit ändern.
- Jede "Seite" umfasst 1500 Zeichen ohne Leerzeichen, im Falle eines prägnanten Textes. Im Fall des Übersetzens des Textes Wort bei Wort, wird der Preis nach dem Wort berechnet.
Übersetzung ins Slowenisch aus
ENGLISCH
16 EUR/ Seite oder 0,07 EUR/ Wort
DEUTSCH
16 EUR/ Seite oder 0,07 EUR/ Wort
SPANISCH
16 EUR/ Seite oder 0,07 EUR/ Wort
CROATISCH
16 EUR/ Seite oder 0,07 EUR/ Wort
BOSNISCH
16 EUR/ Seite oder 0,07 EUR/ Wort
SERBISCH
16 EUR/ Seite oder 0,07 EUR/ Wort
Übersetzung aus dem Slowenisch ins
ENGLISCH
18 EUR/ Seite oder 0,08 EUR/ Wort
DEUTSCH
18EUR/ Seite oder 0,08 EUR/ Wort
SPANISCH
18 EUR/ Seite oder 0,08 EUR/ Wort
CROATISCH
18 EUR/ Seite oder 0,08 EUR/ Wort
BOSNISCH
18 EUR/ Seite oder 0,08 EUR/ Wort
SERBISCH
18 EUR/ Seite oder 0,08 EUR/ Wort
Preise sind informativ. Der tatsächliche Preis ist von der Menge und der Komplexität abhängig. Kontaktieren sie uns für das Angebot.
Bleiben wir verbunden
RSS Twitter Facebook Vimeo Skype